? ?

Previous Entry | Next Entry

A few minutes of knocking at the gate and shouting "Is anybody here?" didn’t bring any result. Somehow, I did not want to go inside by myself—first, the doggy wasn’t looking friendly, and second, who knows what’s there. And who. Perhaps I should call back and tell the good news of my arrival. I pulled the phone out of my pocket, dialed… "There is not enough money on your account..." Wonderful. As always, just in time. I knocked again. Zero response, but the dog barked a couple of times without much enthusiasm. Mmmm... Maybe the taxi driver dropped me at the wrong place? And what am I supposed to do? I walked around the fence to the left. There were some gardens. I returned. Still no one. The doggy barked from time to time. Fuck. I heard a noise and looked around. A young boy on a bicycle was coming to the gate.
"Hi!” I said as friendly as I could imitate. “You live here?"
"Hello!” Politely replied the young generation. “I do. You’re here to see my Pa?”

Read more...

Comments

( 13 comments — Leave a comment )
(Deleted comment)
afrika_sl
Jan. 30th, 2016 12:53 pm (UTC)
Спасибо, подумаю над этим
the_third_way
Jan. 30th, 2016 03:59 pm (UTC)
Для какой целевой аудитории этот перевод? К сожалению, без литературного переводчика, для которого английский является родным, такое переложение заинтересует только тех, кому интересны факты Вашей хроники. Как литературное произведение, увы, не прокатит.
(Deleted comment)
the_third_way
Jan. 30th, 2016 04:47 pm (UTC)
Это субьективно, глаз очень режет)) Язык не литературный, полно русизмов, специфических оборотов, которых в англосфере не поймут, дословно переведенных... Это не в упрек переводчику, просто надо четко определить, кого заинтересует это произведение. Если для ширнармасс, то нужен профессиональный переводчик, что значит не менее 5 тыс. зеленых выложить за работу.
(Deleted comment)
the_third_way
Jan. 30th, 2016 05:07 pm (UTC)
"русизмы" в плохом смысле, когда вопиюще видно, что идет дословный перевод с русского. Это не литературный английский. Там в каждом втором или даже первом предложении такие фразы есть.
afrika_sl
Jan. 30th, 2016 07:23 pm (UTC)
Да ХЗ, как получится. Понятно, что с литературным переводчиком было бы лучше, но увы, нету у меня денег на него. Так что "сами-сами")))
tatzhit
Feb. 1st, 2016 09:31 am (UTC)
Уважаемый, если у меня будет время, я вам отредактирую. Можете мой ник погуглить, я про новороссию мноого на англ пишу, и с языком у меня все отлично. Но сейчас запарка полная, может через пару месяцев развеется.
afrika_sl
Feb. 1st, 2016 10:21 am (UTC)
Буду рад))
gansgut1
Jan. 30th, 2016 08:27 pm (UTC)
Лоза свою книшку перевел и ничего, продавалась. Тож не нейтив спикер.
gansgut1
Jan. 30th, 2016 08:30 pm (UTC)
У меня вопрос к хозяину журнала - прочитал Ваш цикл статей про торговцев золотом - понравилось. Вопрос в следующем - если действительно есть золото в очень нестабильных регионах, почему его серьезные пацаны не вывозят на вертолетах? Зачем этот цирк с границами и пограничниками, если даже в США кокаин доставляют на одномоторных самолетах, а там ПВО куда лучше африканских? Как-то так.
afrika_sl
Jan. 30th, 2016 08:53 pm (UTC)
Вывозят, но это не просто. Вывозили ООНовцы, например. Не только золото, но и шкуры/бивни/дерево/камни.
gansgut1
Jan. 30th, 2016 09:11 pm (UTC)
Ну а вот герои Вашего рассказа, почему бы им ради 50 кг не нанять вертолет? Что мешало? Я не про конкретную ситуация, а чисто теоретически.
afrika_sl
Jan. 30th, 2016 09:14 pm (UTC)
Опасно. Пилоты стучат, аэродромные техники стучат, ПВО, хоть и хилое, есть. Опасно, в общем.
(Anonymous)
Jan. 30th, 2016 08:57 pm (UTC)
Текст для русской аудитории?

Прочитал до катка, легко... значит что-то не то. Носители языка не оценят, как литературное произведение :-)
( 13 comments — Leave a comment )

Latest Month

March 2023
S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Comments

  • 31 Aug 2023, 10:48
    Африку, я слышал, тоже...
    Правда латиносы по месту жительства.
  • afrika_sl
    30 Aug 2023, 20:35
    Спасибо за ответ!
    Очень жаль, довольно интересно было его читать.
    Но даже если делить его приключения из книг на десять, то он всё равно тот ещё бедокур, который давно ходил под угрозой посадки.…
  • 29 Aug 2023, 08:18
    Не знаю как прилепить скрин, потому цитирую дословно пост Африки от 5 апреля сего года:

    "Четвёртую неделю углубляю познания в испаноязычной фене, провожу полевые исследования в социалистической и…
  • 29 Aug 2023, 08:12
    Он сам намекнул на это в телеге, отметил, что нормального выхода в сеть не будет, а потом снес пост. Детали мне неизвестны - но подозреваю по залету по месту проживания.
  • afrika_sl
    26 Aug 2023, 12:29
    Это проверенная инфа или догадки?
    И посадили по залёту или наше КГБ до него добралось?
Powered by LiveJournal.com
Designed by Emile Ong